שיחה:מען

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

חסרים בערך[עריכה]

  1. לא הוספתי בנטיות את צורת הרבים. איני בטוח ששם־העצם נחשב ספיר.
  2. ישנן משמעיות נוספות שלא צינתי. ראיתי "מען" כקצור של "למען". בשפה מליצית (בעקר בימי הבינים) ראיתי "מען" במשמעות "מענה" (למשל, הִיא בְּמַר תְּשִׁיבֵינִי מָעַן, כִּי אֲנִי שְׂבֵעָה רֹאשׁ וְלָעַן אצל ר' יהודה הלוי)
  3. לגבי הגזרון - אני די בטוח שזהו חדוש של בן יהודה דוקא. למשל, מופיע על מטבע בן יהודה מיום העצמאות תשל"ד. הופעה ראשונה של המלה ראיתי ב-1904 בגליון של עתונו "השקפה". מן הסתם, חֻדְשָׁה המלה לפי מעון שכבר במקרא, ואולי גם בהשפעת عُنْوَان (ענואן) בערבית. לצערי אין לי מקורות לכך.
  4. בשפות אחרות: בערבית "מַעַן" = "יחד" (معًا, תנוין פתחה). יש "מען" גם ביידיש, כשחסר נושא במשפט.

היו ברוכים, כחלון (שיחה) 02:27, 2 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]