קרש

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

קֶרֶשׁ א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קרש
הגייה* keresh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ק־ר־שׁ
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ קְרָשִׁים; קֶרֶשׁ־, ר׳ קַרְשֵׁי־
קרש עץ
זוג משוטי ההגה בספינת משוטים מן העת העתיקה
  1. לשון המקרא לוח עץ מנוסר המשמש לעבודות נגרות ובנין.
    • ”וְעָשִׂיתָ אֶת הַקְּרָשִׁים לַמִּשְׁכָּן עֲצֵי שִׁטִּים עֹמְדִים. עֶשֶׂר אַמּוֹת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ וְאַמָּה וַחֲצִי הָאַמָּה רֹחַב הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד.“ (שמות כו, פסוקים טוטז)
  2. לשון המקרא משוט גדול ורחב בירכתי ספינה, המשמש לניהוגה ימינה ושמאלה.
    • ”אַלּוֹנִים מִבָּשָׁן עָשׂוּ מִשּׁוֹטָיִךְ קַרְשֵׁךְ עָשׂוּ שֵׁן בַּת אֲשֻׁרִים מֵאִיֵּי כתים [כִּתִּיִּים].“ (יחזקאל כז, פסוק ו)
  3. [עממי] משטחים שונים
    • קרש גיהוץ
    • הורדתי את הקרש של האסלה

גיזרון[עריכה]

  • מקרא. בארמית מילה קרובה "כשורא"

פרשנים מפרשים[עריכה]

  • רש"י על יחזקאל כז ו: "קרשך" - הוא הקרש הרחב שבראש השני של ספינה אל מול התורן שבראשה, אשר בו מהפכין את הספינה לכל צדדיה ומכוונין אותה אל הדרך, ורב החובל אוחז בו ובלשון משנה קברניט ובלשון לעז גובריינא"ל [gouvernail].

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קֶרֶשׁ ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קרש
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון חז"ל חד קרן, בעל חיים אגדי.

מקור[עריכה]

  • לשון חז"ל

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: unicorn‏‏‏‏‏

קָרַשׁ[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ק־ר־ש
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון חז"ל (נאמר על חומר:) עבר ממצב צבירה נוזל למצב צבירה מוצק עקב התקררות או התאיידות הנוזל.

מקור[עריכה]

  • תלמוד.

נגזרות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]