קשור

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
(הופנה מהדף קישור)
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

קִשּׁוּר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קישור
הגייה* kishur
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ק־שׁ־ר
דרך תצורה משקל קִטּוּל
נטיות ר' קִשּׁוּרִים
  1. המחבר תוכן של אחד עם אחר.
    • תַּן לִי קִשּׁוּר לַאֲתָר שֶׁלְּךָ.
    • הֵא לָךְ הַקִּשּׁוּר שֶׁבֵּין הַשְּׁנַיִם! זוֹהִי בְּדִיּוּק הַחֻלְיָה הַחֲסֵרָה.
  2. קישוט עשוי פתיל או חוט.
    • מִנְהָג חָדָשׁ בָּא לַמְּדִינָה: / נַעֲלֵי מֶשִׁי עִם קִשּׁוּרִים (מִנְהָג חָדָשׁ, חיים נחמן ביאליק).

גיזרון[עריכה]

  1. בעברית קדומה, משמעות המילה "קישור" הייתה זהה למשמעות שם־הפעולה "קשירה". רש"י, בפירושו לישעיהו פרק נ"ח, 6, כותב: "חרצובות - לשון קישור ואיסור". זאת אנו מוצאים במרבית המקורות היהודיים שנכתבו בעברית. אפשר שעם התפתחות השפה, שם־הפעולה קיבל את המשקל קטילה, ברובו. למילה "קישור" אומצה המשמעות "שיש קשר ביניהם". כמו כן, האותיות ק וג' הן אותיות מתחלפות במלים מסוימות - ובעניינינו, הקישור הוא כמו גישור בין שניים.

צירופים[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית:

  1.    link‏‏‏‏
  2.    string ornament‏‏‏‏


השורש קשר

השורש ק־ש־ר הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים[עריכה]

ק־ש־ר עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל קָשַׁר קוֹשֵׁר יִקְשֹׁר קְשֹׁר לִקְשֹׁר
נִפְעַל נִקְשַׁר נִקְשָׁר יִקָּשֵׁר הִקָּשֵׁר לְהִקָּשֵׁר
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל קִשֵּׁר מְקַשֵּׁר יְקַשֵּׁר קַשֵּׁר לְקַשֵּׁר
פֻּעַל קֻשַּׁר מְקֻשָּׁר יקֻשַּׁר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְקַשֵּׁר מִתְקַשֵּׁר יִתְקַשֵּׁר הִתְקַשֵּׁר לְהִתְקַשֵּׁר

קָשׁוּר א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר בינוני פעוּל
מין זכר
שורש ק־שׁ־ר
דרך תצורה
נטיות ר' קְשׁוּרִים; נ' קְשׁוּרָה
  1. מחובר באמצעות חבל, שרשרת וכדומה; אסור.
  2. מחובר, צמוד - גם בהפשטה.
    • וְעַתָּה כְּבֹאִי אֶל עַבְדְּךָ אָבִי וְהַנַּעַר אֵינֶנּוּ אִתָּנוּ וְנַפְשֹׁו קְשׁוּרָה בְנַפְשֹֽׁו. (בראשית מד ל).
  3. שיש לו משהו משותף.

גיזרון[עריכה]

  1. מקראי.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית:

  1.    tied‏‏‏‏
  2.    bonded‏, tied‏‏‏‏
  3.    connected‏, related‏‏‏‏


השורש קשר

השורש ק־ש־ר הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים[עריכה]

ק־ש־ר עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל קָשַׁר קוֹשֵׁר יִקְשֹׁר קְשֹׁר לִקְשֹׁר
נִפְעַל נִקְשַׁר נִקְשָׁר יִקָּשֵׁר הִקָּשֵׁר לְהִקָּשֵׁר
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל קִשֵּׁר מְקַשֵּׁר יְקַשֵּׁר קַשֵּׁר לְקַשֵּׁר
פֻּעַל קֻשַּׁר מְקֻשָּׁר יקֻשַּׁר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְקַשֵּׁר מִתְקַשֵּׁר יִתְקַשֵּׁר הִתְקַשֵּׁר לְהִתְקַשֵּׁר

קָשׁוּר ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר שם תאר
מין זכר
שורש ק־שׁ־ר
דרך תצורה
נטיות ר' קְשׁוּרִים; נ' קְשׁוּרָה
  1. אך ורק במקרא בריא וחזק.
    • וּבְהַעֲטִיף הַצֹּאן לֹא יָשִׂים וְהָיָה הָעֲטֻפִים לְלָבָן וְהַקְּשֻׁרִים לְיַעֲקֹֽב. (בראשית ל מב).

גיזרון[עריכה]

  1. מקראי.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: strong‏‏‏‏


השורש קשר

השורש ק־ש־ר הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים[עריכה]

ק־ש־ר עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל קָשַׁר קוֹשֵׁר יִקְשֹׁר קְשֹׁר לִקְשֹׁר
נִפְעַל נִקְשַׁר נִקְשָׁר יִקָּשֵׁר הִקָּשֵׁר לְהִקָּשֵׁר
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל קִשֵּׁר מְקַשֵּׁר יְקַשֵּׁר קַשֵּׁר לְקַשֵּׁר
פֻּעַל קֻשַּׁר מְקֻשָּׁר יקֻשַּׁר -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְקַשֵּׁר מִתְקַשֵּׁר יִתְקַשֵּׁר הִתְקַשֵּׁר לְהִתְקַשֵּׁר