פצה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

תוכן עניינים

[עריכה] פִּצָּה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פיצה
שורש וגזרה פ־צ־ה ב, נלי"ה
בניין פיעל
  1. פייס, שילם תשלומים לאדם אחר על נזק שגרם לו.
    • אי אתיא אם ומערערא לא מפצינא לך (תלמוד בבלי, מסכת כתובות, דף צא, עמוד ב)
    • מיכה לא פיצה עדיין את חברו על הכדור שאיבד לו אתמול.
  2. אִזן או כִּסה על חיסרון.
    • מראה הזריחה הנהדרת פיצה אותנו על אובדן שעות השנה.

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום

[עריכה] פָּצַה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פצה
שורש וגזרה פ־צ־ה א, נלי"ה
בניין קל
קובץ:קורח.jpg
האדמה פצתה את פיה ובלעה את קורח ואת עדתו
  1. פער, פתח (בד"כ את הפה).
    • לאחר נאומו הנוקב של הנשיא, איש מהנוכחים לא פצה את פיו.
    • "וַאֲשֶׁר עָשָׂה לְדָתָן וְלַאֲבִירָם בְּנֵי אֱלִיאָב בֶּן־רְאוּבֵן אֲשֶׁר פָּצְתָה הָאָרֶץ אֶת־פִּיהָ וַתִּבְלָעֵם וְאֶת־בָּתֵּיהֶם וְאֶת־אָהֳלֵיהֶם וְאֵת כָּל־הַיְקוּם אֲשֶׁר בְּרַגְלֵיהֶם בְּקֶרֶב כָּל־יִשְׂרָאֵל" (דברים, יא, ו)

[עריכה] מובאות נוספות

  • "וְעַתָּה אָרוּר אָתָּה מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר פָּצְתָה אֶת־פִּיהָ לָקַחַת אֶת־דְּמֵי אָחִיךָ מִיָּדֶךָ" (בראשית, ד, יא)
  • "חִזְקִי אִמְצִי וּפֶה פְּצִי לַעֲרוֹךְ מַהְלָל/ לָאֵל גֵּאֶה שִׁיר לוֹ יָאֶה גָּדוֹל וּמְהֻלָּל/ תָּמִיד שִׁירָה לוֹ אָעִירָה אֵלָיו אֶתְפַּלָּל/ הוּא אֵל עֻזִּי וּמָעֻזִּי יִשְׁעִי וּכְבוֹדִי" (רֹנִּי יַעֲלָה, פיוט מאת רבי ישראל נג'ארה, צפת, המאה ה־16)

[עריכה] צירופים

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: open‏‏‏‏
שפות אחרות