נשא

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

תוכן עניינים

נָשָׂא [עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא נשא
שורש וגזרה נ־שׂ־א, גזרת חפ"נ וגזרת נל"א
בניין קל
  1. הרים לגובה, הרים והעביר למקום אחר.
    • משה נשא את התרמיל על גבו מתחילת הטיול ועד סופו.
    • באפשרותה של המעלית לשאת עד ארבעה עשר נוסעים.
    • "וַיָּבֹאוּ עַד נַחַל אֶשְׁכֹּל וַיִּכְרְתוּ מִשָּׁם זְמוֹרָה וְאֶשְׁכּוֹל עֲנָבִים אֶחָד וַיִּשָּׂאֻהוּ בַמּוֹט בִּשְׁנָיִם" (במדבר י״גפסוק כ״ג)
  2. הרים את קולו, השמיע בקול רם.
    • "וְנָשָׂאתָ הַמָּשָׁל הַזֶּה עַל מֶלֶךְ בָּבֶל וְאָמָרְתָּ אֵיךְ שָׁבַת נֹגֵשׂ שָׁבְתָה מַדְהֵבָה" (ישעיהו י״דפסוק ד׳)
    • בעקבות ההתרחשויות האחרונות שר הביטחון יישא הערב נאום.
  3. סבל, לקח על עצמו, סלח.
  4. בהשאלה התאפיין, קיבל תכונה, מאפיין, תואר, שם וכדומה.
  5. הכיל דבר מה, באופן מוחשי או מופשט.
    • נשאתי את הסוד עמי במשך שנים.
  6. התחתן, התקשר בברית הנישואין עם אישה.
    • "וַיִּשְׂאוּ לָהֶם נָשִׁים מֹאֲבִיּוֹת שֵׁם הָאַחַת עָרְפָּה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית רוּת." (רות א׳פסוק ד׳)
    • מחר הוא יישא אותה לאישה באירוע רב משתתפים.

צירופים [עריכה]

ראו גם [עריכה]

מילים נרדפות [עריכה]

תרגום [עריכה]



נִשָּׂא [עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא נשא
שורש וגזרה נ־שׂ־א, גזרת חפ"נ וגזרת נל"א
בניין נפעל
  1. היה גבוה, התרומם.
    • "שְׂאוּ שְׁעָרִים רָאשֵׁיכֶם וְהִנָּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבוֹא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד" (תהלים כ״דפסוק ז׳)
  2. הורם והועבר למקום אחר.
  3. התחתן, התקשר בברית הנישואין.
    • מחר היא תנשא לו לאישה.

צירופים [עריכה]

מילים נרדפות [עריכה]

תרגום [עריכה]

ראו גם [עריכה]


נֶשֶׂא [עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא נשא
הגייה* nese
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש נ־שׂ־א א
דרך תצורה
נטיות ר' נשאים
  1. בפעולת חיבור, מספר מסדר גודל הבא שמועבר לחיבור בהמשך.
    • בחיבור 6+7 יש נשא 1.

תרגום [עריכה]

  • אנגלית: carry‏‏‏‏‏




נִשָּׂא [עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא נשא
הגייה* nisa
חלק דיבר תאר
מין זכר
שורש נ־שׂ־א א
דרך תצורה
נטיות ר' נִשָּׂאִים נ' נִשָּׂאָה
  1. גבוה, מורם מסביבתו.
    • "וָאֶרְאֶה אֶת אֲדֹנָי יֹשֵׁב עַל כִּסֵּא רָם וְנִשָּׂא" (ישעיהו ו׳פסוק א׳)
    • "כִּי יוֹם לַאֲדֹנָי צְבָאוֹת עַל כָּל גֵּאֶה וָרָם וְעַל כָּל נִשָּׂא וְשָׁפֵל וְעַל כָּל אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן הָרָמִים וְהַנִּשָּׂאִים" (ישעיהו ב׳ – פסוקים י״ב-י״ג)
    • "וְהָיָה עַל כָּל הַר גָּבֹהַּ וְעַל כָּל גִּבְעָה נִשָּׂאָה" (ישעיהו ל׳פסוק כ״ה)

ראו גם [עריכה]

תרגום [עריכה]



נַשָּׂא [עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא נשא
הגייה* nassa
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׂ
דרך תצורה
נטיות ר' נשאים
  1. כל גוף ביולוגי המכיל בתוכו אורגניזם פתולוגי מסוים, והוא עשוי להעביר אותו לגופים אחרים.
    • טיפולים חדשניים מספקים תקווה חדשה לנשאי האיידס.

מילים נרדפות [עריכה]

תרגום [עריכה]

  • אנגלית: carrier‏‏‏‏‏
  • פינית: kantaja‏‏‏‏
  • צרפתית: porteur‏‏‏‏‏


נִשָּׁא [עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא נשא
שורש וגזרה נ־שׁ־א, גזרת חפ"נ וגזרת נל"א
בניין פִּעֵל
  1. התפתה לדרך הרעה.

ראו גם [עריכה]

מילים נרדפות [עריכה]

תרגום [עריכה]