מתלע
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן עניינים |
[עריכה] מְתֻלָּע א
| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | מתולע |
| הגייה* | metula |
| חלק דיבר | שם־תואר |
| מין | זכר |
| שורש | ת־ל־ע |
| דרך תצורה | משקל מְקֻטָּל |
| נטיות | ר' מְתֻלָּעִים; נ' מְתֻלַּעַת, ר' מְתֻלָּעוֹת |
- ספרותי אדום, בצבע שָׁנִי.
-
- "וְהוּא בִגְדוּד מְתֻלָּע גַּם מְאָדָּם / מְחֻבָּר מִמְּחִיצוֹת שֶׁבְּקִרְבּוֹ" ("פירות", רבי יהודה הלוי)
- "ארצו אדומה ארצה שעיר שדה אדום, גבוריו אדומים מגן גבוריהו מאדם, לבושיו אדומים אנשי חיל מתולעים, יפרע ממנו אדום" (ילקוט שמעוני, פרשת תולדות, רמז קי"א)
-
[עריכה] גיזרון
- המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד: "מָגֵן גִּבֹּרֵיהוּ מְאָדָּם אַנְשֵׁי חַיִל מְתֻלָּעִים בְּאֵשׁ פְּלָדוֹת הָרֶכֶב בְּיוֹם הֲכִינוֹ וְהַבְּרֹשִׁים הָרְעָלוּ" (נחום ב, ד). היא נוצרה מהמילה תּוֹלָע, שפירושה שָׁנִי.
[עריכה] פרשנים מפרשים
- אבן עזרא: "מתלעים - שלובשים תולעת שני."
- מצודת דוד: "מתולעים - יהיו מלובשים בגדי תולעת שני שהיא צבע אדומה."
- מצודת ציון: "מתלעים - ל' תולעת שני והיא צבע אדומה."
- רד"ק: "אנשי חיל מתולעים שפי' לבושים בגדים צבועים בתולעת שני."
- רש"י: "מתולעים - לבושי זהורית."
[עריכה] מובאות נוספות
- "חמקתי מפניו ואֵט הצדה, אך גם שם ידו הדה, פניו מתולעים, מעיניו כדודים יתמלטו" ("שושנה", שלום עליכם)
- "ביפה נוף הזה יגדלו זיתים רעננים וגפני עסיס מתולעים באשכלות בכוריהם" ("אהבת ציון", אברהם מאפו)
[עריכה] מילים נרדפות
[עריכה] תרגום
- אנגלית: scarlet
[עריכה] הידעת?
- יש המפרשים צבע זה כקרוב יותר לארגמן מאשר לאדום.
[עריכה] ראו גם
[עריכה] מְתֻלָּע ב
| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | מתולע |
| הגייה* | metula |
| חלק דיבר | שם־תואר |
| מין | זכר |
| שורש | ת־ל־ע |
| דרך תצורה | בינוני של בניין פוּעל |
| נטיות | ר' מְתֻלָּעִים; נ' מְתֻלַּעַת, ר' מְתֻלָּעוֹת |
- ספרותי מלא בתולעים.
-
- "ומגדלין התולעים באילנות ועצים מתולעים פסולים למערכה" (תוספות מסכת תענית, דף ל"א, עמוד א')
- "המתולעים והמנוקבים יעלו למעלה, ואחר כך יתנם בקדירה מים רותחים, שאם נשאר בו תולעת ימות מיד" (שולחן ערוך, יורה דעה, סימן פ"ד, סעיף ח')
- "לפי שאין כשרים על המזבח אלא עצים יבשים שאינם מתוּלעים" (ספר התודעה, נחמו עמי, "יום שפסקו בו לכרות עצים למערכה")
-
[עריכה] תרגום
- אנגלית: wormy