מלה בסלע משתוקא בתרין

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

מִלָּה בְּסֶלַע, מַשְׁתּוֹקָא בִּתְרֵין[עריכה]

  1. השתיקה עדיפה על הדיבור.
    • אתמול דיבר איתי שמעון משך שעה ארוכה, בלא הפסקה. רמזתי לו: "מלה בסלע, משתוקא בתרין", אך הוא לא הפסיק לדבר.

מקור[עריכה]

  • מהתלמוד הבבלי במסכת מגילה: "כי אתא רב דימי אמר: אמרי במערבא – מלה בסלע משתוקא בתרין" (מגילה יח א). כוונת הכתוב: אם מחירה של המילה הוא סלע (מין מטבע), אזי מחירה של השתיקה יהיה שני סלעים.

מידע נוסף[עריכה]

  • רבים משתמשים בביטוי המקוצר "מלה בסלע" על מנת לשבח דובר. כביכול, כל דברי הדובר נכונים כאילו היו חקוקים בסלע. שימוש רווח זה מנוגד למשמעות המקורית של הביטוי מלה בסלע – משתוקא בתרין.

ראו גם[עריכה]