מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
[עריכה] מִגְדָּל
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא |
מגדל |
| הגייה* |
migdal |
| חלק דיבר |
שם־עצם |
| מין |
זכר |
| שורש |
ג־ד־ל |
| דרך תצורה |
משקל מִקְטָל |
| נטיות |
ר' מִגְדָּלִים; מִגְדַּל־, ר' מִגְדְּלֵי־[1] |
- מבנה גבוה מאוד.
-
- עלינו לראש המגדל כדי שנוכל לחזות בעיר כולה.
- "אִם יֵשׁ מִגְדָּל רָם, גָּבוֹהַּ, / אִם יֵש דְּרוֹר לוֹ קַל גַּפַּיִם - / כַּךְ יֵש מִגְדָּל כִּי יֵהָרֵס, / כַּךְ יֵש דְּרוֹר לוֹ כִּי יִפֹּלָה!" ("דרור מגדלים", אלתר לוין)
- "וַיֹּאמְרוּ הָבָה נִבְנֶה לָּנוּ עִיר וּמִגְדָּל וְרֹאשׁוֹ בַשָּׁמַיִם וְנַעֲשֶׂה לָּנוּ שֵׁם פֶּן נָפוּץ עַל פְּנֵי כָל הָאָרֶץ" (בראשית יא, ד)
- אדריכלות צריח, חלק צר ובולט המתנשא מעל מבנה מסוים.
-
- כאשר ביקרנו במצודה העתיקה נכנסנו גם למגדל, שממנו השקיפו המתבצרים על אויביהם.
- בלשון חז"ל ארון, תיבה גבוהה לשמירת חפצים.
-
- "פורסין עור של גדי על גבי שידה תיבה ומגדל שאחז בהן את האור מפני שהוא מחרך ועושין מחיצה בכל הכלים" (משנה, מסכת שבת, פרק טז, משנה ה)
- "נתנו במגדל, ונעל בפניו ואבד המפתח" (תלמוד בבלי, מסכת עירובין, דף לה, עמוד א)
- המילה משותפת לשפות שמיות נוספות: מגדל (פיניקית, מואבית), מִגְדְּלָא (הארמית בתרגומי המקרא), مَجْدَل (ערבית), magdelā (סורית), megtol (קופטית).
[עריכה] מילים נרדפות
מבנה גבוה מאוד:
צריח:
ארון:
[עריכה] קישורים חיצוניים
[עריכה] הערות שוליים
- ↑ במקרא מופיעה גם צורת הריבוי מִגְדָּלוֹת (ובסמיכות: מִגְדְּלוֹת־).
קטגוריית מבנים
[עריכה] מְגַדֵּל
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא |
מגדל |
| הגייה* |
megadel |
| חלק דיבר |
שם־עצם |
| מין |
זכר |
| שורש |
ג־ד־ל |
| דרך תצורה |
בינוני בבניין פיעל |
| נטיות |
ר' מְגַדְּלִים; מְגַדֵּל־, ר' מְגַדְּלֵי־ |
- אדם העוסק בגידול בעלי־חיים או צמחים.
-
- לקראת הקיץ ניגשתי למגדל האבטיחים ביישוב שלנו ורכשתי ממנו כמה אבטיחים טעימים.
- "סִירוֹת מְגַדְּלֵי-פֵרוֹת, כַּחֲגָבִים סַבּוֹת הָאֳנִיָּה הַגְּדוֹלָה עַל־יַד אִיֵּי־אַזּוֹרֶס, / הַפֵּרוֹת הַמְשֻׁנִּים מוּעֲלִים בְּסַל וָחֶבֶל אֶל הַנּוֹסְעִים / וּבְסַל וָחֶבֶל הַתַּשְׁלוּם מוּרָד" ("עקדת שלמיהו", אברהם רגלסון)
[עריכה] מילים נרדפות
קטגוריית בעלי חיים, קטגוריית צמחים
[עריכה] מֻגְדָּל
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא |
מוגדל |
| הגייה* |
mugdal |
| חלק דיבר |
שם־תואר |
| מין |
זכר |
| שורש |
ג־ד־ל |
| דרך תצורה |
בינוני בבניין הופעל |
| נטיות |
ר' מֻגְדָּלִים; נ' מֻגְדֶּלֶת, ר' מֻגְדָּלוֹת |
- גדול יותר מממדיו המקוריים.
-
- ביקשתי מהצלם שיפתח תמונה מוגדלת מהתשליל.
[עריכה] מְגֻדָּל
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא |
מגודל |
| הגייה* |
megudal |
| חלק דיבר |
שם־תואר |
| מין |
זכר |
| שורש |
ג־ד־ל |
| דרך תצורה |
בינוני בבניין פועל |
| נטיות |
ר' מְגֻדָּלִים; נ' מְגֻדֶּלֶת, ר' מְגֻדָּלוֹת |
- גדול (לרוב נאמר על בני־אדם). המילה עשויה לתאר גם אדם שמתנהג באופן מגושם עקב ממדיו הגדולים.
- על שיער ארוך מאוד או לא מסודר.
-
- "פרקו של יונתן לא היה נאה, זקנו מגודל ובלתי־נסרק וכובע גדול לראשו" ("יהונתן", מיכה יוסף ברדיצ'בסקי)
- "משל לאחד שאומרים לו זקנך מגודל, אמר להם: יהיה כנגד המשחיתים" (תלמוד בבלי, מסכת ברכות, דף יא, עמוד א)
[עריכה] מילים נרדפות