יותר

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

יוֹתֵר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא יותר
הגייה* yoter
חלק דיבר תואר־הפועל
מין
-
שורש י־ת־ר
דרך תצורה משקל קוֹטֵל
נטיות אין
  1. במידה רבה לעומת; עדיף באיכותו מן.
    • ”כִּי מַה־יּוֹתֵר לֶחָכָם מִן־הַכְּסִיל; מַה־לֶּעָנִי יוֹדֵעַ לַהֲלֹךְ נֶגֶד הַחַיִּים?“ (קהלת ו, פסוק ח)
    • ”אַל־תְּהִי צַדִּיק הַרְבֵּה וְאַל־תִּתְחַכַּם יוֹתֵר; לָמָּה תִּשּׁוֹמֵם.“ (קהלת ז, פסוק טז)
    • ”וַיָּבוֹא הָמָן, וַיֹּאמֶר לוֹ הַמֶּלֶךְ, מַה־לַעֲשׂוֹת בָּאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ; וַיֹּאמֶר הָמָן בְּלִבּוֹ, לְמִי יַחְפֹּץ הַמֶּלֶךְ לַעֲשׂוֹת יְקָר יוֹתֵר מִמֶּנִּי.“ (אסתר ו, פסוק ו)
    • ”הַיּוֹצֵר, מוֹכֵר חָמֵשׁ כַּדֵּי שֶׁמֶן וַחֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה כַּדֵּי יַיִן, שֶׁכֵּן דַּרְכּוֹ לְהָבִיא מִן הַהֶפְקֵר; וְאִם הֵבִיא יוֹתֵר מִכָּאן, מֻתָּר.“ (משנה, מסכת שביעיתפרק ה, משנה ז)
    • ”מַעֲשֶׂה שֶׁעָבְרוּ יוֹתֵר מֵאַרְבָּעִים זוּג, וְעִכְּבָן רַבִּי עֲקִיבָא בְּלוֹד; שָׁלַח לוֹ רַבָּן גַּמְלִיאֵל, אִם מְעַכֵּב אַתָּה אֶת הָרַבִּים, נִמְצֵאתָ מַכְשִׁילָן לֶעָתִיד לָבֹא.“ (משנה, מסכת ראש השנהפרק א, משנה ו)

גיזרון[עריכה]

  • שורש מקראי, המילה גם משמשת במובן הותיר (נסתר) בעתיד.

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • איטלקית: più‏‏‏‏
  • אנגלית: more‏‏‏‏
  • נורווגית: flere‏, mer‏‏‏‏
  • ספרדית: más‏‏‏‏
  • ערבית: أكثر‏‎‏‏‏‏ (תעתיק: אַכְתָ'ר)
  • צ'כית: více‏‏‏‏
  • צרפתית: plus‏‏‏‏