טפסר

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

טַפְסָר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא טפסר
הגייה* tafsar
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר' טַפְסָרִים
  1. במקרא פקיד.
    • "מוכח כי בר מינן זה לא היה אחד מקטלי קני באגמא, אלא אדם חשוב, טפסר, גובה מסים, ואולי גם ראש קהל, ר"ל בנקיר, כי רק אנשים כאלה יכולים להרשות לעצמם את העונג להיקבר בארונות ובצעצועים כאלה." ("בּיבּל – בבל", נחום סוקולוב)
    • "שְׂאוּ נֵס בָּאָרֶץ [...] פִּקְדוּ עָלֶיהָ טִפְסָר" (ירמיה נא, כז)
  2. בהשאלה מלאך.
    • "טפסריו יאמרו לו: לך ולך [...] הממלכה" (הגדה של פסח)
  3. דרגה בשירותי הכבאות, מקבילה לניצב במשטרה.
    • "לא תופסק עבודתו של כבאי מדרגת רשף עד טפסר בכיר, אלא בהתייעצות עם המפקח" (מתוך תקנות שירותי כבאות)
  4. לשון חז"ל טיפש מבוגר.
    • "אֲבָל נְבוּכַדְנֶאצַּר טַפְסָר [מַנְהִיג]- טִפֵּשׁ בְּחָכְמָה וְשַׂר בְּשָׁנִים" ((בראשית רבה צ ג)).

גיזרון[עריכה]

  • משומרית: dub.sar ("הכותב על לוח"). בדומה לרוב המילים השומריות שהתגלגלו לעברית, אף מילה זו עברה בתיווכה של האכדית (tupšarru). במקור הטפסר היה אחראי לא רק על הכתיבה, אלא גם על ניסוח המסמכים האדמיניסטרטיביים.
  • ההגדרה הרביעית מקורה במדרש: "אֲבָל נְבוּכַדְנֶאצַּר טַפְסָר [מַנְהִיג]- טִפֵּשׁ בְּחָכְמָה וְשַׂר בְּשָׁנִים" ((בראשית רבה צ ג)). לפי זה המילה היא הלחם של המילים "טיפש" ו"שר". כשהמילה "שר" משמשת בהשאלה למשמעות של "מבוגר" (שר במלוכה - גדול בהיררכייה המלכותית; שר בגיל - גדול בשנים).

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]