חור

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Nuvola actions back.png ערך זה עוסק בחור. לערך העוסק בחֹר, ראו חר.


תוכן עניינים   

חִוֵּר א - חָוַר - חִוֵּר ב - חֻוַּר - חוּר


[עריכה] חִוֵּר א

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חיוור
הגייה* khiver
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש ח־ו־ר
דרך תצורה משקל קִטֵּל
נטיות ר' חִוְּרִים, נ' חִוֶּרֶת
  1. שצבעו לבן, אדם שפניו בעלות גון לבן.
    • דני הוא ילד חיוור ונמוך.
    • יעקב ישב בכסא כשפניו חיוורות.
  2. חלוש, שאינו עז וחזק.
    • הצבע הירוק של העלים היה חיוור.
    • הציור היפה הזה הוא רק חיקוי חיוור של הציור המקורי.

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] נגזרות

[עריכה] צירופים

[עריכה] תרגום

[עריכה] חָוַר

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חור
שורש וגזרה ח־ו־ר, גזרת נחי ע"ו.
בניין פָּעַל (קל)
  1. הפך ללבן.
    • פניו של האיש חוורו לפתע.

[עריכה] צירופים

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: pale‏‏‏‏


[עריכה] חִוֵּר ב

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חיוור
שורש וגזרה ח־ו־ר, גזרת נחי ע"ו.
בניין פִּעֵל
  1. הלבין, עשה דבר מה ללבן.
  2. הסביר, פירש.
    • הקהל לא הבין את דברי המרצה, לכן עמדתי לצידו וחיוורתי את הדברים.

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: clarify‏‏‏‏ (2)


[עריכה] חֻוַּר

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חוור
שורש וגזרה ח־ו־ר, גזרת נחי ע"ו.
בניין פֻּעַל
  1. הפך ברור יותר, הוסבר.
    • לאחר שהסברתי את דבריו, דברי המרצה היו מחוורים לקהל השומעים.

[עריכה] צירופים

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] חוּר

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חור
הגייה* khur
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. מין משובח של בד.
    • "וּמָרְדֳּכַי יָצָא מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ, בִּלְבוּשׁ מַלְכוּת תְּכֵלֶת וָחוּר" (אסתר ח טו)
כלים אישיים

גרסאות שפה
מרחבי שם
פעולות
ניווט
קהילה
תיבת כלים
דף זה בשפות אחרות