אצטלה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

אִצְטְלָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אצטלה
הגייה* itstela
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ אִצְטְלוֹת גם אִצְטְלָאוֹת; אִטְצְלַת־
  1. לשון חז"ל בגד עליון שמתעטפים בו.
    • ”אִם רָצָה לִקְרוֹת בְּבִגְדֵי בוּץ, קוֹרֵא. וְאִם לֹא, קוֹרֵא בְאִצְטְלִית לָבָן מִשֶּׁלּוֹ.“ (משנה, מסכת יומאפרק ז, משנה א)
    • ”מַעֲשֶׂה בְצַיְדָּן בְּאֶחָד שֶׁאָמַר לְאִשְׁתּוֹ הֲרֵי זֶה גִטֵּךְ עַל מְנָת שֶׁתִּתְּנִי לִי אִצְטְלִיתִי, וְאָבְדָה אִצְטְלִיתוֹ, וְאָמְרוּ חֲכָמִים תִּתֶּן לוֹ אֶת דָּמֶיהָ.“ (משנה, מסכת גיטיןפרק ז, משנה ה)
    • ”הרי שהיו נושים בו אלף זוז ולבוש איצטלה בת מאה מנה, מפשיטים אותה ממנו ומלבישים אותו איצטלה הראויה לו“ (בבלי, מסכת בבא מציעאדף קיג, עמוד ב)
  2. בהשאלה: תדמית, שיוך למסגרת כלשהי.
    • ”ולא יעצור את עושיהם כלל ללבוש מעין איצטלה של אנשים כשרים, המתפללים במקומות הראשיים בבית־התפילה“ (פרה אדומה, מאת מיכה יוסף ברדיצ'בסקי, בפרויקט בן יהודה).
    • מתחילים להרים את המסך מעל פני הגנבים המפורסמים שלבשו אצטלה של סוחרים גדולים (דאר היום 22 בפברואר 1921)
    • הדיון בנושאים הרגישים נעשה תחת אצטלה דתית" (מתוך כתבה במעריב).
  3. בהשאלה: מעמד או משרה (לפי הבגד המיוחד להם).
    • מעולם לא אמרתי שאני מנהל בית החולים המרכזי בעמק. יותר מזה, אין אני שואף לאצטלה זו (מעריב 16 באוגוסט 1965)

גיזרון[עריכה]

  • מיוונית: stole) στολη) – בגד עליון.

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

מידע נוסף[עריכה]

  • מילה זו נכתבת גם בצורה "אצטלית": ”לשנים שבאו לדין אחד לבוש סמרטוטין ואחד לבוש איצטלית בת מאה מנה שאומרין לו לבוש כמותו או הלבישהו כמותך“ (בבלי, מסכת שבועותדף לא, עמוד א).