אם

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש
תוכן עניינים   

אֵם - אִם - אֹם א - אֹם ב

[עריכה] אֵם

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אם
הגייה* em
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות ר' אִמָּהוֹת גם אִמּוֹת; אֵם־, ר' אִמּוֹת־; אִמִּי, אִמּוֹתֵינוּ
  1. אישה שיש לה ילד, נקבת בעלי חיים שיש לה ולדות, הורה ממין נקבה.
    • לכל איש יש שם/שנתן לו אלהים/ונתנו לו אביו ואימו ("לכל איש יש שם", זלדה)
    • "וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל חָי" (בראשית ג, כ)
  2. אישה מנהלת או אחראית במוסד.
    • אם הבית מנהלת את הפנימיה.
  3. מקור, מה שיש לו הסתעפויות.
    • הבטלה אם כל חטאת.
    • על לוח האם במחשב מורכבים לוח המעבד, כרטיס זיכרון, כרטיס תקשורת, כרטיס שמע, ועוד.
    • התברר ששלוש החברות שהשתתפו במכרז, כולן חברות בת של חברת אם אחת.

[עריכה] מובאות נוספות

[עריכה] 1

  • "לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ" (שמות יג, יט)
  • "כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ, וְאֶת אִמֶּךָ לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר ה' אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ" (שמות כ, יא)

[עריכה] צירופים

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: mother‏‏‏‏
  • ערבית: أم‏‏‏‏

[עריכה] ראו גם

[עריכה] אִם

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אם
הגייה* im
חלק דיבר מילת חיבור
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. במקרה ש... והיה ו...
    • אם לא תאכל, יבוא שוטר.
    • "הֲלוֹא אִם־תֵּיטִיב, שְׂאֵת, וְאִם לֹא תֵיטִיב, לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ; וְאֵלֶיךָ, תְּשׁוּקָתוֹ, וְאַתָּה, תִּמְשָׁל־בּוֹ" (בראשית ד, ז)
    • "ואם קיבל הבעל אחריות הנדוניה עליו, ונעשת ברשותו־-אם פחתה, פחתה לו, ואם הותירה, הותירה לו־-הרי זו נקראת נכסי צאן ברזל; ואם לא קיבל אחריות הנדוניה עליו, אלא הרי היא ברשות האישה־-אם פחתה, פחתה לה, ואם הותירה, הותירה לה־-הרי זו נקראת נכסי מלוג." (משנה תורה, ספר נשים, הלכות אישות, פרק ט"ז)
  2. במשפט שבועה: לא, שלא.
    • "וְהוּא יָרַד לִקְרָאתִי הַיַּרְדֵּן וָאֶשָּׁבַע לוֹ בַה' לֵאמֹר אִם אֲמִיתְךָ בֶּחָרֶב" (מלכים א ב, ח)

[עריכה] מובאות נוספות

[עריכה] 1

  • "לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ" (שמות יג, יט)
  • "כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ, וְאֶת אִמֶּךָ לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר ה' אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ" (שמות כ, יא)

[עריכה] 1

  • "וְאִם יִרְאֶנָּה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה אֵין בָּהּ שֵׂעָר לָבָן וּשְׁפָלָה אֵינֶנָּה מִן הָעוֹר וְהִיא כֵהָה וְהִסְגִּירוֹ הַכֹּהֵן שִׁבְעַת יָמִים: וְאִם־פָּשֹׂה תִפְשֶׂה בָּעוֹר וְטִמֵּא הַכֹּהֵן אֹתוֹ נֶגַע הִוא: וְאִם תַּחְתֶּיהָ תַּעֲמֹד הַבַּהֶרֶת לֹא פָשָׂתָה צָרֶבֶת הַשְּׁחִין הִוא וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן" (ויקרא יד, כא־כג)

[עריכה] 2

  • "אַחַת נִשְׁבַּעְתִּי בְקָדְשִׁי אִם לְדָוִד אֲכַזֵּב" (תהלים פט, לו)

[עריכה] צירופים

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: if‏‏‏‏
  • ערבית: أن‏, إذا‏‏‏‏

[עריכה] ראו גם

[עריכה] אֹם א

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אום
הגייה* om
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות ר' אֻמִּים; אֹם־, ר' אֻמֵּי־; אֻמִּי
אומים מסוגים שונים
  1. חלק מכני שיש בו חור בעל הברגה פנימית ומיועד להידוק על בורג, בדרך כלל להידוק חלק או חלקים נוספים ולחיזוקם במקומם.
    • אום משושה (ראו תמונה) מהדקים בעזרת מפתח ברגים.
    • אום כנפיים (ראו תמונה) מיועד להידוק ביד.

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: nut‏‏‏‏

[עריכה] ראו גם






[עריכה] אֹם ב

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אום
הגייה* om
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר' אֻמִּים; אֹם־, ר' אֻמֵּי־; אֻמִּי
  1. לאום, קבוצת אנשים גדולה בעלת מוצא והסטוריה משותפות, ועל פי רוב גם שפה ותרבות משותפות.
    • "דכתיב הללו את ה' כל גוים אמר חנניה שבחוהו כל האומים" (תלמוד בבלי, מסכת פסחים, דף קיח, עמוד א)

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: nation‏‏‏‏